Nacida en Atenas (Grecia), Savina Yannatou estudió canto en el Conservatorio Nacional de Atenas. Ha recorrido muy diversos géneros musicales: canciones griegas, en colaboración con compositores muy conocidos, además de ópera y música contemporánea.
La verdad es que tiene mucho gusto cantando, no es de extrañar su formación lírica. Ha actuado varias veces en España, pero yo no he tenido la oportunidad de verla.
He escogido una canción de Manos Hadjidakis que a muchos les sonará, porque la cantaba hace tiempo, Georges Moustaki:
La verdad es que tiene mucho gusto cantando, no es de extrañar su formación lírica. Ha actuado varias veces en España, pero yo no he tenido la oportunidad de verla.
He escogido una canción de Manos Hadjidakis que a muchos les sonará, porque la cantaba hace tiempo, Georges Moustaki:
Ο ταχιδρομος πεθαινε. El cartero murió
SAvina Yanatou-O Tahidromos Pethane
ήταν παιδί στα δεκαεφτά που τώρα έχει πετάξει
ποιος θα σου φέρει αγάπη μου το γράμμα που ‘χα τάξει
και σαν πουλί που πέταξεη
πικραμένη του ζωή, πέταξε πάει και τού ‘φυγεη δροσερή πνοή
Ποιος θα σου δώσει αγάπη μου το τελευταίο φιλί μου
Ο ταχυδρόμος πέθανε στα δεκαεφτά του χρόνιακι ήταν αυτός η αγάπη μου,
η κουρασμένη του σκιά τώρα πετά στα κλώνια, φέρνει δροσιά στ’ αηδόνια
Ποιος θα σου δείξει αγάπη μου πού ‘ναι του ονείρου ο δρόμοςαφού
πεθάναμε μαζί εγώ κι ο ταχυδρόμος
Era un muchacho de apenas diecisiete años y ahora ha muerto.
¿Quién te llevará, amor mío, la carta que te había prometido?
Y como un pájaro que ha escapado
Su amarga vida ha volado y se ha marchado su fresca respiración.
¿Quién te dará, amor mío, mi último beso?
El cartero ha muerto a los diecisiete años y él era mi amor
Su sombra cansada que ahora ha volado a las ramas lleva la frescura a los ruiseñores.
¿Quién te mostrará, amor mío, dónde está la calle del sueño?
Desde ahora estamos muertos yo y el cartero.
Hacía mucho tiempo que no escuchaba esta canción, y…desde mi ignorancia, siempre la he asociado a Moustaki, aunque era consciente que no era de él,… supongo que es algo automático "le jeune facteur" y Moustaki.
Gracias por recordarme su origen, y por esta maravillosa versión.
Pues pondre mas canciones de ella. Son todas preciosas. Me alegro que te guste.
Estoy escribiendo con la canción de fondo. Venga! enróllate y haznos disfrutar de otras.
Gracias
Yasas! Saludos de Alberto. Me gusta lo que escribes y la música que pones. Esta versión de Iannatou es muy guapa. Disfruto mucho con una de las antiguas en la que canta Zoe Fitousi con una milagrosa voz de niña. Era de esas voces únicas que Hatzidakis sabía escoger como nadie.
Mucho ánimo y buenos vientos! Salud.
Ramiro
Hola Psilicosis:
Me alegro de que te guste. Y ya que estamos voy a oir yo esa versión que dices, no la conozco. Como tantas cosas…
Saludos
Ana